Abwesenheitsnotiz im Stil von Wolfgang von Goethe

Ein zweiter Versuch mit der Text-KI ChatGPT nun eine Abwesenheitsnotiz im Stil von Wolfgang von Goethe – nicht sehr überzeugend:

Liebe Kollegen,

leider werde ich in den kommenden Tagen verhindert sein und kann daher meine Arbeit nicht wie gewohnt aufnehmen. Ich bitte um Verständnis und hoffe, dass meine Abwesenheit keine allzu großen Unannehmlichkeiten verursacht.

Doch keine Sorge, ich denke an Euch und hoffe, bald wieder zur Verfügung zu stehen.

Mit herzlichen Grüßen,

[Dein Name]

Abwesenheitsemail im Stile von Heinrich Heine

Ich habe gerade mal die Text-KI ChatGPT ausprobiert und ihr folgenden Auftrag erteilt:

Schreibe mir eine Abwesenheitsemail im Stil von Heinrich Heine.

Und dieses Ergebnis entstand daraus:

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich werde leider in den nächsten Tagen verhindert sein und kann daher meine Arbeit nicht wie gewohnt aufnehmen. Ich hoffe jedoch, dass Sie diese kleine Abwesenheit nicht als zu hinderlich empfinden und bitte um Verständnis.

In Gedanken bin ich jedoch immer bei Ihnen und ich hoffe, bald wieder wie gewohnt zur Verfügung zu stehen.

Mit freundlichen Grüßen,

[Dein Name]

Und noch ein Abwesenheitsmeldungsbeispiel

Return / Rückkehr: XX.XX.20XX

Grund / Reason:  Vacation

———————————

Vielen Dank für Ihre E-Mail,

leider bin ich bis zum oben genannten Datum nicht erreichbar und habe keinen oder sehr limitierten Zugriff auf dieses Postfach. In dringenden Angelegenheiten kontaktieren Sie bitte meine Kollegen:innen. (Diese Mail wird nicht weitergeleitet!) Sollte Ihr Anliegen nach meiner Rückkehr noch aktuell sein, werde ich so bald wie möglich antworten.

 ———————————

Thank you for your email. I will be out of the office until the above date and will have no or very limited access to this mailbox. Please contact my colleagues (this email will not be forwarded!). Our team will take care of your request.

I will reply to your e-mail, if necessary, when I return.

———————————

Kind regards / Viele Grüße

N.N.

Nichts bringt uns auf unserem Weg besser voran als eine Pause

Dieses Zitat von Elizabeth Barrett Browning, eine enrglischen Dichterin, die von 1806-1861 lebte, passt natürlich hervorragend für eine Abwesenheitsmeldung – hier ein Beispiel:

Sehr geehrte Damen und Herren,

vielen Dank für Ihre Nachricht.

„Nichts bringt uns auf unserem Weg besser voran als eine Pause“ – In diesem Sinne legen wir vom XX.XX. bis zum YY.YY. unser Werkzeug nieder. Ab dem ZZ.ZZ. sind wir wieder persönlich für Sie da.

Bis dahin wünschen wir Ihnen eine angenehme Zeit. (falls es sich um die Weihnachtsabwesenheit handelt passt auch folgender Satz: N.N. wünscht Ihnen und Ihren Liebsten eine besinnliche Zeit. Bis im neuen Jahr!)

Mit freundlichen Grüßen
N.N.

Abwesenheitsformular zum Ankreuzen auf Englisch

Dear sender,

thank you for your message.

I’m out of office through XX.XX.20XX.

() I’m on vacation.

( ) It’s a public holiday.

( ) I’m travelling for business.

( ) I’m in meetings/workshops.

( ) Absence caused by illness.

During my absence I will have

() NO access to my emails

( ) only very limited access to my emails.

I’ll answer your mail as soon as possible.

In urgent cases please please

( )  call me or send short messages.

() contact my stand-in John Doe

If you need immediate assistance, contact …

Best regards

Vorlage Abwesenheitsnotiz Deutsch – Polnisch

Wenn Sie bzw. Ihr Unternehmen viel mit polnische Kunden oder Lieferanten zu tun hat, dann macht eine Abwesenheitsmeldung auf Deutsch und Polnisch Sinn wie die folgende:

Guten Tag und vielen Dank für Ihre E-Mail.

Ich bin derzeit abwesend und habe leider keinen Zugriff auf mein Postfach. Ich kehre am TT.MM.JJJJ zurück.

Ihre E-Mail wird in dieser Zeit nicht gelesen und auch nicht automatisch weitergeleitet.

In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte per E-Mail an meine Kollegin Anna anna@zzz.com oder telefonisch unter 040 – XXXXX – YYYYYYY.

Vielen Dank für Ihre Verständnis

Mit bestem Gruß

Witam i dziękuję za wiadomość e-mail.

Obecnie jestem nieobecny i niestety nie mam dostępu do mojej skrzynki pocztowej. Wrócę DD.MM.RRRR.

Twoja wiadomość e-mail nie zostanie w tym czasie odczytana i nie zostanie automatycznie przekazana dalej.

W pilnych przypadkach wyślij e-mail do mojej koleżanki Anny anna@zzz.com lub zadzwoń pod numer 040 – XXXXX – YYYYYYY.

Dziękuję za zrozumienie

Pozdrowienia

Wenn Sie Verbesserungsvorschläge für diese Vorlage haben, so freue ich mich über Ihre Rückmeldung!

Vorlage Abwesenheitsnotiz Deutsch – Vietnamesisch

Wenn Sie bzw. Ihr Unternehmen viel mit vietnamesischen Kunden oder Lieferanten zu tun hat, dann macht eine Abwesenheitsmeldung auf Deutsch und Vietnamesisch Sinn wie die folgende:

Guten Tag und vielen Dank für Ihre E-Mail.

Ich bin derzeit abwesend und habe leider keinen Zugriff auf mein Postfach. Ich kehre am TT.MM.JJJJ zurück.

Ihre E-Mail wird in dieser Zeit nicht gelesen und auch nicht automatisch weitergeleitet.

In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte per E-Mail an meine Kollegin Anna anna@zzz.com oder telefonisch unter 040 – XXXXX – YYYYYYY.

Vielen Dank für Ihre Verständnis

Mit bestem Gruß

Xin chào và cảm ơn bạn đã gửi email.

Tôi hiện đang vắng mặt và rất tiếc là tôi không thể truy cập vào hộp thư của mình. Tôi sẽ trở lại vào DD.MM.YYYY.

Email của bạn sẽ không được đọc trong thời gian này và sẽ không được chuyển tiếp tự động.

Trong trường hợp khẩn cấp, vui lòng gửi email cho đồng nghiệp của tôi Anna anna@zzz.com hoặc gọi 040 – XXXXX – YYYYYYY.

Cảm ơn bạn đã thông cảm

Trân trọng

Wenn Sie Verbesserungsvorschläge für diese Vorlage haben, so freue ich mich über Ihre Rückmeldung!

Vorlage Abwesenheitsnotiz Deutsch – Schwedisch

Wenn Sie bzw. Ihr Unternehmen viel mit schwedischen Kunden oder Lieferanten zu tun hat, dann macht eine Abwesenheitsmeldung auf Deutsch und Schwedisch Sinn wie die folgende:

Guten Tag und vielen Dank für Ihre E-Mail.

Ich bin derzeit abwesend und habe leider keinen Zugriff auf mein Postfach. Ich kehre am TT.MM.JJJJ zurück.

Ihre E-Mail wird in dieser Zeit nicht gelesen und auch nicht automatisch weitergeleitet.

In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte per E-Mail an meine Kollegin Anna anna@zzz.com oder telefonisch unter 040 – XXXXX – YYYYYYY.

Vielen Dank für Ihre Verständnis

Mit bestem Gruß

Hej och tack för din e-post.

Jag är för närvarande frånvarande och tyvärr har jag ingen tillgång till min brevlåda. Jag kommer tillbaka på DD.MM.YYYY.

Ditt e-postmeddelande kommer inte att läsas under denna tid och vidarebefordras inte automatiskt.

I brådskande fall, vänligen maila min kollega Anna anna@zzz.com eller ring 040 – XXXXX – ÅÅÅÅÅÅ.

Tack för att du förstår

Bästa hälsningar

Wenn Sie Verbesserungsvorschläge für diese Vorlage haben, so freue ich mich über Ihre Rückmeldung!

Vorlage Abwesenheitsnotiz Deutsch – Italienisch

Wenn Sie bzw. Ihr Unternehmen viel mit italienischen Kunden oder Lieferanten zu tun hat, dann macht eine Abwesenheitsmeldung auf Deutsch und Italienisch Sinn wie die folgende:

Guten Tag und vielen Dank für Ihre E-Mail.

Ich bin derzeit abwesend und habe leider keinen Zugriff auf mein Postfach. Ich kehre am TT.MM.JJJJ zurück.

Ihre E-Mail wird in dieser Zeit nicht gelesen und auch nicht automatisch weitergeleitet.

In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte per E-Mail an meine Kollegin Anna anna@zzz.com oder telefonisch unter 040 – XXXXX – YYYYYYY.

Vielen Dank für Ihre Verständnis

Mit bestem Gruß

Ciao e grazie per la tua email.

Al momento sono assente e purtroppo non ho accesso alla mia casella di posta. Tornerò il GG.MM.AAAA.

La tua email non verrà letta durante questo periodo e non verrà inoltrata automaticamente.

In casi urgenti, invia un’e-mail alla mia collega Anna anna@zzz.com o chiama il numero 040 – XXXXX – YYYYYYY.

Grazie per la vostra comprensione

Migliore per quanto riguarda

Wenn Sie Verbesserungsvorschläge für diese Vorlage haben, so freue ich mich über Ihre Rückmeldung!

E-Mail Fasten

Die gerade begonnene Fastenzeit ist die ideale Zeit, um auch den E-Mail Konsum ein wenig zu verringern – also E-Mail Fasten.

Hierzu passt die folgende Abwesenheitsmeldung – natürlich scherzhaft gemeint:

Sehr geehrte Damen und Herren,

in der aktuellen Fastenzeit betreibe ich E-Mail Fasten. Das bedeutet, dass ich bis Ostern keine E-Mails mehr beantworten werde.

Sie können mich aber gerne persönlich besuchen oder per Telefon während der normalen Arbeitszeiten erreichen. Auch mein Faxgerät – ja, es gibt sie noch – ist empfangsbereit. Ein altmodischer Brief kommt auch immer gut an. Und eine vom Osterhasen überbrachte Nachricht ist natürlich die absolute Krönung.

Erreicht mich Ihre Nachricht auf einem dieser Wege, so kümmere mich dann direkt um Ihre Anliegen. Meine Kontaktdaten finden Sie unten.

Vielen Dank für Ihr Verständnis, probieren Sie auch mal E-Mail Fasten und bleiben Sie gesund!

Mit freundlichen Grüßen

XY

Kontaktdaten: